Mispronunciations

download

イギリスの言葉のお話です。

よくイギリス英語について言われますが、実はネイティブでも発音をMispronunciationsしやすい単語があります。

次のようなものです。
230
Nuclear
[noo-klee-er, nyoo- or, by metathesis, -kyuh-ler]
The adjective nuclear often comes up in discussions of common mispronunciations thanks to a handful of very famous and well-educated people who have demonstrated difficulty producing this particular series of letters. Rather than saying [noo-klee-er], some speakers say [noo-kyuh-ler], which is sometimes spelled out as nucular. In linguistic terms, this is an example of metathesis, or the transposition of letters, syllables, or sounds in a word. In this case, the l sound is moved from the second syllable to the final syllable. George W. Bush famously mispronounced nuclear, but he wasn’t the first US president to do so; Bill Clinton, Jimmy Carter, and Dwight D. Eisenhower also succumbed to the perils of this specific example of metathesis.
Nuclear は、原子とか核の意味ですが、たとえばNuclear weapon 核兵器とかnuclear power plant 原子力工場のように

ニュースでもよく聞く単語です。

[noo-klee-er, nyoo- or, by metathesis, -kyuh-ler]が正しい発音のようですが、

ネィティブでもいろいろな発音があるようで、高学歴でよく洗練された方でも間違えることがあるそうです。

そしてもうひとつがaskです。

え!?アスク以外にどんn発音があるの?と思ってしますね(;^ω^)
17
Ask
17
Ask
[ask, ahsk]
Much like nuclear the word ask is a victim of metathesis. Many people transpose the s and the k, saying [aks] or [ax] rather than [ask]. Today this pronunciation is considered by many to be a mistake; however, this pronunciation has been present in English for centuries. Back when Middle English was spoken, the most famous writer of the time, Chaucer, pronounced ask as [aks]. We know this because he spells ask as axe. English spelling standardization is a relatively recent phenomenon, which took place after Chaucer’s time. Because of this, scholars can use Chaucer’s spelling to piece together how people pronounced words in the 15th century.

かれらはアクスというらしいです(笑)。

asのように発音してるらしいです。。。

なんだか、英語学習者にとっては、ネイティブの英語もいがいと適当であることに気がつかされますね。。。

日本語でも若者の日本語が意外とブロークンなのお同じようなものでしょうかね。

ask

関連記事

カテゴリー

return top