首都London

_80675844_451902794(1)

前記事より続き

Londonの首都問題のお話です。

そして続きのポイントとしては、

line break

4. Buses, trains and automobiles

The capital’s masses need to get around and London Underground set new historic records for passenger numbers at the end of last year – a record 4.725m in one day during November, beating the 4.5m recorded during the London 2012 Games. London’s red buses are now dealing with 6.25m passenger journeys every day, the highest demand since the late 1950s according to Transport for London.

There are 6.25m people on buses in London each day

Meanwhile the London Drivers Association reports there are 24,500 cabbies picking-up and dropping-off across the city.

 

やはり交通ですね。

ロンドンの交通はいつもビジーです。

ただ、反面、東京都同じように公共交通機関が縦横無尽に走っているので、利点もあります。

それから日本と大きく違うのは、自転車ドライバーの多さです。

これはイギリス特有化もしれませんが、かなり多いです。

自転車用の車線もあるほど。

これはある意味では日本も見習えるところだと思います。

 

line break

5. The decline and rise of inner London

The GLA figures show inner London’s population dropped between the 1940s and late 1980s. In Westminster, the population stood at 347,000 in 1939 but fell to 172, 000 by 1988. In 2011 it increased again to 219,000. Tower Hamlets, meanwhile, fell from 419,000 in 1939 to 159,000 in 1988. However, by 2011 it had shot up again to 254,000. The overall inner London population was 4.4m in 1939, had declined to 2.5m by 1988 but returned to 3.2m by 2011.

1939 London
Queues for London buses during an Tube strike in 1939

The post-1939 decline in London’s population has been attributed in part to the Blitz and evacuations during World War 2, and the construction of new towns that followed.

 

インナーロンドンの人口は実は、歴史的には一時減少し、そしてまた上昇したという経緯がありました。

現在はまた、インナーロンドンへの人口流入が激しくなっているようです。

 

line break

6. London’s packed classrooms

London, unlike anywhere else in the country, is a graduate economy. According to the Office for National Statistics, 60% of the working-age population in inner London has a degree.

Abbey Road
More than 80% of children in inner London primary schools are from ethnic minorities

In terms of the diversity of the population, more than 80% of children in inner London primary schools are from ethnic minorities and more than half do not speak English as a first language.

 

ロンドンの教育事情は、興味深いです。

なんと、60%のワーキングエイジの人口が大学卒で高学歴だそうです。

その反面80%以上の小学生はエスニックマイノリティーだとか!?

そしてさらに驚きは、第一英語として英語を話さないどもが半分以上だそうです。

ほんとうにエスニックダイバーシティーのロンドンです。

この点は東京都とは大きな違いますね。

次記事へつづく

関連記事

カテゴリー

return top